The Ghost Drum
Chapter One
In a place far distant from where you are now grows an oak-tree by a lake.
Round the oak's trunk is a chain of golden links.
Thethered to the chain is a learned cat, and this most learned of all cats walks
round and
round the tree continually.
As it walks one way, it sings songs.
As it walks the other, it tells stories.
This is one of the stories the cat tells.
My story is set (says the cat) in a far-away Czardom, where the winter is a cold
half-year
of darkness.
In that country the snow falls deep and lies long, lies and freezes until bears
can walk on
its thick crust of ice. The ice glitters on the snow like white stars in a white
sky! In the north
of that country all the winter is one long night, and all that long night long
the sky -stars
glisten in their darkness, and the snow- stars glitter in their whiteness, and
between the
two there hangs a shivering curtain of cold twilight.
In winters there, the cold is so fierce the frost can be heard crackling and snapping
as it
travels through the air. The snow is so deep that the houses are half-buried in
it, and the
frost so hard that it grips the houses and squeezes them till they crack.
My story begins (says the cat) in this distant Czardom, on Midwinter Day: the
shortest,
darkest, coldest day, followed by the longest, darkest, coldest night of the whole
year. On
this day-night, this night-day, a slave-woman gave birth to a baby.
The woman lived with her husbands family in a small wooden house. At the centre
of the
house was a big, tiled stove. All day long a fire burned in the stove and sank
its heat into
the tiles. All day, and all night, the hot tiles gave their heat back to the house.
At night the
family spread their blankets on top of the stove, and slept there. With them,
on the stove's
top, tired and warm, the woman lay with her baby. Of them all, only the mother
lay awake,
as the night grew colder.
The slave-woman lay listening to the tiny sound, humming like the singing of a
cracked
cup, that the stove made as it breathed out its warmth. She heard the deep, sleeping
breathing of the family around her, and the frost snapping about the roof.
'If only I had been born the Czar's daughter!' said the slave-woman to herself.
'Then my
baby would be an Imperial Princess and all her world would be warm, safe and rich...But
I
was born a slave's daughter, so my baby is a slave and she won't even own herself.'
That made her so sad that the tears began to run from her eyes. She thought, 'I
have
laboured like a she-donkey so my master, the Czar, can have another little foal
to work
and kick and sell as he pleases. I wish that neither I nor my baby had ever been
born!'
Something struck the outer door of the house then. The door boomed at the blow,
and the
warm air of the house quivered among the roof-beams and round the walls. The slavemother
jumped with fright; but none of the sleepers near her missed a breath.
>From outside, where the frost crackled, a throaty, rough voice called, 'May
I come in?
You in there! Say - may I come in?'
The family slept, unaware, as if the knocker at the door was in the mothers dream,
and
her dream only.
Another booming blow was struck at the door, and the slave-woman cried, 'Come
in, and
welcome!' For who knew? It might be a traveller lost in the snow, and needing
shelter.
She heard the outer door of the house open, and slam shut. Raising her head, she
looked
down from the stove-top and saw the inner door fly open. In hurried a tall figure,
hidden
under a big fur hat and a long, quilted, padded, fantastically embroidered coat.
Bulky,
beaded and patterned Lappish boots were on its feet, and large Lappish gloves
on its
hands. Over its shoulder was slung a flat drum.
This tall, odd figure crossed the room and climbed up to sit beside the young
mother on
the stove. None of the sleepers woke. The stranger whipped off the fur hat, and
the
mother saw the face of an ancient woman, a face criss-crossed with wrinkles like
fine old
leather that has been crumpled in the hand. A thin beard of long white hair grew
from the
old womans chin, though her pink scalp could be seen through the white hair on
her head.
In the heat of the little house, the old woman opened her thick, padded coat,
showing a
tunic of leather beneath, decorated with beads and feathers. she pulled off her
large
gloves. She smiled at the young mother. Her few teeth were black or brown, with
large
spaces between them.
'A good night to you, daughter,' said the old woman. 'I've come a long, cold journey
to
congratulate you on the birth of a fine child.'
The young woman hugged the baby tight. this was a witch, come in the night as
witches
did come, to steal her baby and roast and eat it. She began to call out the names
of her
family, hoping they would wake her from this dream, or wake and drive the witch
away; but
they slept as if not a sound had been made.
'daughter,my little one,don't be afraid,' said the witch. 'I've not come to hurt
you or your
baby, but to tell you this: the baby you hold in your arms is the child whose
birth I have
been awaiting for a hundred years.'
The mother opened her mouth softly, as if she would taste the witch's words. Her
baby's
birth expected for a hundred years? What was her baby, then? A saint-to-be? Would
there
be candles lighting churches for her baby a hundred years from now?
'Give her to me,' said the witch. 'Let me raise her. Then she will be a Woman
of Power,
and the son of a Czar will love her. Keep her and raise her yourself, and she
will be a
slave and a mother of slaves, nothing more. Give her to me.'
The mother clung to her baby and shook her head.
'You see the Ghost-drum on my back,' said the ancient woman. 'You know by that
I am a
shamen. I can shift my shape and follow the dead to their world. I know all the
magics,
and am a Woman of Power, yet I was born a slave too. On the night of my birth,
a shamen
came to my mother and begged me from her. The shamen raised me as her daughter,
and gave me a gift of three hundred years of life. For a hundred years now I have
beaten
my drum every day, and asked the spirits to tell me when and where my witch-daughter
would be born. This is the night: your child is the child. Give her to me. In
my care she will
never be hungry or frozen or cruelly treated; She will not be a slave. Give her
to me, and
she will be free; she will have power.
Tears wetted the slopes of the mother's face and neck. 'I cannot,' she said. 'My
baby
doesn't belong to me. I am a slave, her father is a slave, and she and we belong
to Czar
Guidon. If I gave you the baby, we would be whipped for giving away our master's
property. We should be executed for stealing from him.'
The old woman hopped down from the stove and hurried to the door, which opened
before she reached it, and slammed after her. The mother heard the outer door
open, and
slam too; and she lay quietly in the dark. with tears running over her face, wondering
if the
witch had gone away.
But the doors opened and slammed again, and the witch came back. She carried a
snowball as large as her head. She sat on the stove and shaped the snow in her
hands,
and it didn't melt.
As her strong, wrinkled hands, with their sharp, shifting bones, worked at the
snow, the
witch sang. Her voice travelled warm and humming through the dark, and seemed
to set
motes of darkness spinning. Lengthening, the notes of her voice rose into the
rafters; and
the young mother became calm and content as she listened.
The witch shaped the snow like a baby.
'Mine is a cold, pale baby.' said the witch. 'I have sung a spell into this snow,
and even if
you put it into the fire, it will not melt until summer comes again. When I have
gone, and
have taken my foster-daughter with me, you must show this snow-baby to your family
and
say that it is your baby's dead body. No one will be surprised. Many babies die
in winter.
They will take the snow-baby away and bury it, and no one will see it melt in
the earth
when summer comes. You won't be punished because a slave-baby died in a hard winter.
Now give me your baby and take this one of snow.
The mother brought her baby from beneath the covers, but still clung and hesitated.
The witch laid hands on the baby. 'Come; have sense and give her to me. Keep her,
and
you keep her enslaved.'
The mother released her hold on the baby, and the witch pressed it to her own
chest,
refastening her thick coat, so the baby was fastened inside. The cold snow-baby,
the witch
put into the mother's arms.
Then the witch jumped down from the stove, put on her fur hat and her big gloves,
cried, 'I
wish you well,' and rushed to the door. The door flew open, and the witch was
gone
through it. The young mother pushed herself up on one elbow to see the last of
the witch,
but saw only a closed door, and heard nothing more than the slamming of the outer
door,
and the crackling of frost about the house.
The snow-baby lay chillingly cold against her.
Before the night was over the mother couldn't remember if she had given her daughter
to
a night-visiting witch, or if the cold baby she held was her own baby frozen to
death, and
all the rest a dream.
So uncertain was she that she told no one about the witch, but only that her first
child, a
daughter, had died a few hours after birth, in the coldness of a winter night.
But all her
poor life the woman remembered the witch, and hoped that she had been no dream.
Extract from 'The Ghost Drum' copyright Susan Price 1987.
Reproduced by kind permission of Faber and Faber.